| |
 |
|
|
| |
|
 |
|
Levar
um livro sobre os países por onde está viajando
é tão importante e fundamental quanto a
própria mala. Pode surgir, todavia, um pequeno
( ou grande) problema : Os melhores livros
de viagens são estrangeiros publicados em
inglês , francês ou espanhol.
Os livros sobre viagens traduzidos do inglês
para nosso idioma não são maus e até dão
pequenas informações interessantes , mas
existe bem melhores. |
Para mim e para a imensa maioria dos viajantes
que não querem gastar muito com hotéis e
restaurantes ,a Bíblia do Viajante tem um
nome : Lonely Planet.
Essa coleção tem mais de 200 títulos. Com
informações sobre todos ou quase todos os
países do mundo. Alguns títulos são genéricos
outros mais específicos. Por exemplo existe
um volume sobre o Sudeste Asiático que engloba
Tailândia , Cambodja e Myamar etc . Mas,
se você quiser, existe outro somente sobre
a Tailândia e, ainda mais especificamente,
sobre Bangkok.
Infelizmente não há, ainda, em português
. Pode ser encontrado em inglês e alguns
em espanhol. A melhor livraria para adquiri-los
em S. Paulo é a Cultura no Conjunto Nacional
na Av. Paulista.
É caro, porque cotados em dólar, mas valem
a pena.
Chega a detalhar até o número do ônibus
que você deve tomar do aeroporto até o centro
da cidade. Indica hotéis de nenhuma estrela
, os baratos , os de preço médio e os chiques
. Mas quando indica chiques tem o cuidado
de sair do lugar comum das grandes cadeias
de hotéis . Menciona os chiques cheios de
caráter e elegância . E , muito importante
, dá o valor em dólares dos quartos para
ocupação simples e dupla . Assim se você
chega num hotel e pedem um preço extorsivo
pode mostrar que o Lonely Planet indica
o valor real.
Restaurantes a mesma coisa. Dos self services
até os de luxo . E recomenda e dá receitas
dos pratos típicos . É o que coloco nas
malas em primeiro lugar . Com o Lonely Planet
não tem país desconhecido . Nada sabia sobre
a Índia por exemplo, mas lá chegando não
houve qualquer problema.
Outro livro interessante é o Guide du Routard
em francês . Segue a mesma linha do Lonely
, mas trata da matéria de forma menos profunda
. E não dá o valor dos hotéis , mas coloca-os
em três categorias :baratos, médios e caros
. Mas o que é barato para um pode ser caro
para outro.
Em todo caso se o turista domina o francês
é recomendável.
Em espanhol temos uma tradução do Lonely
e do Guide du Routard , que no Espanha é
chamado de Trotamundos . Não é fácil encontrar
no Brasil. Mas supondo que o turista faça
sua primeira parada em Madrid , por exemplo,pode
encontrar o livro que deseja.
Enfim o importante e não viajar sem esse
companheiro. |
|
| |
|
|
|
|
|
www.carloscoelho.com.br
- Todos os direitos reservados |
|
|